| ЕДИН СТРАШНО ЛЮБИМ ПРАЗНИК A terrible FAVORITE HOLIDAY | Кой е измислил Хелоуин? Who invented Halloween? | Всяка
година, когато прелистваме последния лист от календара на октомври, в
повечето американски домове се преселват прилепи и паяци, в прозорците
се запалват тиквените фенери, а в магазините най-търсената стока са
бонбоните. Each
year when the last leaf scrolling calendar October, in most American
homes move bats and spiders in the windows fire lanterns pumpkins, and
most shops are good candy. И
когато настъпи дългоочакваният и любим ден, всяко дете може да си сложи
маска на лицето и да почука дори на непозната врата, да викне "Бау!" And when the beloved and long-day, every child can put a mask on the face and knock even the unknown door to call "Beau" и за това да получи шепа пъстри бонбони - това е страшният празник Хелоуин! and to obtain a handful of variegate candy - this is the last Halloween celebration! | З
а този празник американците трябва да благодарят на ирландците, които
подгонени от лошата картофена реколта, се преселили в Америка през
втората половина на миналия век и разпространили празника на духовете
по цялата страна. А преди ирландците, древните келти са тези, които
избрали 1 ноември за своята Нова година - "Samhain" (той е и Сауин,
Самхейн, Самайн и Шоен - превежда се различно), отбелязвал края на
лятото. D
Day and the Americans have to thank the Irish who chased by bad potato
harvest, move to America in the second half of last century and spread
the feast of the spirits of the entire country. And Irish, the ancient
Gael were those who chose November 1 your New Year - "Samhain" (he is
Sauin, Samheyn, and Shoen Samayn - is translated differently),
celebrated the end of summer. До
началото на ноември приключвало събирането на реколтата, приближавала
студената, тъмна зима, която при северните народи винаги се асоциирала
със смъртта. С този празник били свързани много обичаи. Beginning
of November to close the harvest, coming cold, dark winter, in which
northern nations are always associated with death. This holiday was
very relevant manner. В
този ден се събирало благородното ирландско войнство и заедно с цялото
население правели огромен пир, който продължавал през целия ден, а и
през нощта. In this day gathered noble Irish host and with the population made a huge feast, which continued throughout the day and night.
Н о тази весела нощ била и най-страшната в годината. But this happy night was the most terrible year. Келтите
вярвали, че в нощта срещу Нова година се отваря границата между
мъртвите и живите и сенките на починалите през изминалата година
навестяват земята. Защото не искат да си отидат завинаги! Celts
believed that on the night on New Year's open border between the living
and the dead and the shadows of the deceased in the past year drop in
the ground. Because I want to go forever! Сенките търсят живи тела, в които да могат да се вселят, и това е единственият им шанс да поживеят още малко на земята. Shadows seek live bodies, which may be the world and this is their only chance of a little sojourn on earth.
З
а да не станат жертва на мъртва сянка, хората гасяли огъня в огнищата и
се опитвали да изглеждат колкото се може по-страшно - обличали
животински кожи и глави, надявайки се да изплашат привиденията,
преминали отворената граница към живия свят. H
does not become a victim of the dead shadow people extinguish fire
outbreaks in and tried to look as scary - dressed in animal skins and
heads, hoping to scare privideniyata crossed the border open to the
living world. На духовете оставяли храна, за да се нахранят и да не настояват да влизат в дома. Kept the spirits of food to eat and not to insist to come home. А
самите жители се събирали около огньове, които палели друидите -
жреците, които били едновременно и учени, поети и духовни вождове. While
people gathered around the fires, which pallets Druid - priests, who
were both scientists, poets and spiritual leaders were the most popular. Било време за предсказания: това, което предсказвали друидите, било жизнено важно ръководство за цялата дълга зима. It was time for predictions: what Druid predicted or vital guide for all winter long. На
тези огньове били принасяни в жертва животни (някои споменават и хора),
а после всеки взимал от свещения пламък, за да запали зимното огнище в
дома си. These
fires were to offer sacrifice of animals (some people mentioned), then
take each of the sacred flame to light a winter outbreak at home.
| П рез 43 г.пр.Хр. P rez g.pr.Hr. 43 римляните завзели повечето от келтските територии. Romans zavzeli majority of Celtic territory. За
онези 400 години, които те прекарали на земята на келтите, смесило се
не само населението, но и традициите: със Сауин се съединили два римски
празника. For
those 400 years they spent in the land of the Celts, smesilo not only
population but also the traditions: Sauin together with two Roman
celebrations. Първият
- Фералия, се отбелязвал в края на октомври, ден за помен на
починалите, и вторият - в чест на богинята на плодовете и дърветата
Помона. The
first - Ferrand, is celebrated at the end of October, the day of
commemoration of the deceased, and second - in honor of the goddess of
fruit trees and Help. Неин символ била ябълката и оттам тръгва традицията на Хелоуин да се организират игри с ябълки. Its symbol was apple leaves and hence the tradition of Halloween to organize games with apples.
О коло 800 г. сл. Хр. A colon on Sunny 800 BC. християнството става господстваща религия там, където по-рано друидите правели своите обреди. Christianity became a dominant religion, where the previously made their Druid rites. През 853 г. сл. Хр. In 853 years Sunny Hr. папа Бонифаций ІV утвърдил 1 ноември като ден на Вси Светии, ден за прослава на всички християнски светци и мъченици. Pope Bonifatsiy IV established November 1 as All Saints Day, a day of celebration of all Christian saints and martyrs. Така Католическата църква заменила езическия празник на смъртта с нещо доста сходно. Thus the Catholic Church replace pagan celebration of death with something quite similar. На английски език наименованието на празника звучи като All Saint's Day или Hallowmas , или All Hallows . English name sounds like a feast of All Saint's Day or Hallowmas, or All Hallows. Но
хората продължавали да отбелязват деня в навечерието на празника на Вси
светии, палели огньове и чествали Самхейн и деня на Помона. But people continued to mark the day on the eve of the feast of All Saints, pallet fires and fair and the day Samheyn aid. В средновековния английски език наричали празника All Hallows’ Eve или съкратено Halloween . In medieval English holiday called All Hallows' Eve or short Halloween.
П
о-късно, през 1000 г. Църквата обявила 2 ноември за Ден на всички души
- All Souls Day , в който трябвало да се поменат не светиите, а
обикновените мъртви. P
o-late, in 1000 the Church declared November 2 Day of All Souls' Day -
All Souls Day, which should not pomenat saints and ordinary dead. След години обичаите за тези три празника се преплели и слели в един - Hallowe'en , който по-късно започнали да наричат Halloween
. Днес в празника присъстват и ябълкитe, орехите и изобилието на
Помона, черните котки, магията на Самхейн, дяволските духове,
привиденията, скелетите и черепите от деня на Вси светии и деня на
всички души. Всичките три дати - навечерието на деня на Вси светии (31
октомври) , самият ден и следващият Ден на душите наричат още и
Hallowmas (ср. Christmas). After years of these traditions are celebrations prepleli and merged into one - Hallowe'en, which later started to call Halloween.
Today, in celebration and attend yabalkite, nuts and an abundance of
aid, black cats, magic of Samheyn, devilish spirits privideniyata,
skeletons and skulls from the day of All Saints Day and All Souls' Day.
All three dates - the eve of All Saints day (October 31), himself the
next day and a day of soul and called Hallowmas (Avg. Christmas). Празнуването на този ден по непостижим начин съчетава езическата мистика с християнската. Celebration of this day unbeatable way uncircumcised combines mysticism with Christianity. | Почерпи, за да не ти напакостя! Draw to napakostya not you! | Първите американски заселници заедно с имуществото си докарали на континента и своите страхове, поличби и обичаи. The first American settlers with their possessions on the continent and brought their fears and foreboding manner. Не
навсякъде обаче било прието да се обръща внимание на нечистата сила на
31 октомври: протестантите от Нова Англия смятали това за грях. Not
everywhere, however, been accepted to the attention of the unclean
force October 31: New England Protestants consider it a sin. Докато в южните щати на Америка народът се маскирал и веселял от душа. While in the southern states of America people and veselyal masked by soul.
Обичаите
на различните европейски народи се смесвали в един котел с вярванията
на индианците и накрая се появила американската версия на празника. Customs
of different European nations are mixed in a pot with beliefs of the
Indians, and finally appeared the American version of the holiday. По
време на Хелоуин правели представления, гадания, но отбелязвали и
прибирането на реколтата, пакостили, бутайки огради и врати, разказвали
страшни истории за мъртъвци и привидения. During
the Halloween made presentations guess, but recorded and harvest,
mischievous, push walls and doors, told terrible stories of dead and
fictitious.
В средата на ХІХ век есенните празници станали нещо обичайно, макар още само в отделни райони на Америка. In the middle of XIX century autumn holidays become something usual, even though only in certain regions of America. Но
когато на континента пристигнали милиони гладни ирландци, скоро
озъбената тиква на 31 октомври можело да се срещне във всеки дом. But when the continent's millions of hungry Irish arrived soon pumpkin grin on October 31 could see in every home.
Американците,
също като ирландците и англичаните (в Англия традицията на Деня на
душите била да се измолва храна и питие от богатите срещу обещанието да
се молят за техните мъртви роднини), започнали да се преобличат в
маскарадни костюми и да ходят при съседите, измолвайки храна и пари
(обичаят се нарича "trick-or-treat" - почерпи, за да не ти напакостя). Americans,
like Irish and English (in England the tradition of Day of souls was to
izmolva food and drink of the rich against the promise to pray for
their dead relatives), started dressing in masquerade costumes and
walking in the neighborhood, praying food and money (the custom is
called "trick-or-treat" - draw, you should not napakostya). Девойките
вярвали, че на Хелоуин могат да научат името и как ще изглежда техния
жених, като гадаят с конци, огризки от ябълки и огледала, а мистично
настроените американци обръщали дрехите си наопаки и през нощта
излизали на пътя, надявайки се да срещнат някоя вещица. Girls
believed that Halloween can learn how the name and will look their
women guess as with threads, ogrizki of apples and mirrors adjusted and
mystical Americans ask your clothes inside out during the night and
take the road, hoping to meet a witch.
Но
в края на ХІХ век се опитали да приключат с мистичния характер на
празника Хелоуин, като го превърнали във всеобщ празник. Препоръките
към градските власти били да организират вечеринки с игри и почерпки, а
вестниците убеждавали родителите "по-малко да плашат децата". But
at the end of XIX century, tried to complete with mystical nature of
the Halloween holiday, it turned into universal celebration.
Recommendations to the city authorities were to organize social gaming
and treat a newspaper convincing parents' less to frighten children. Така част от суеверните черти на Хелоуин останали в историята. That part of the superstitious features Halloween other in history.
Около 20-30-те години на вече отминалия век това било мероприятие с шествия, градски конкурси и концерти. 20-30-ies of the past century it has been a processional event, local competitions and concerts. Опитите
на властта обаче да вкара буйното младежко веселие в навечерието на
Деня на Вси светии в прилично русло често завършвало с масов
вандализъм. Около 50-те години властта се справила с хулиганските
прояви и оттогава празникът е по-скоро детски. However,
government attempts to violently put youth on the eve of the joy of All
Saints Day in decent Ruslan commonly end with mass vandalism. About
50-year power deal with ruffianly events since the holiday is more
children. Вечеринките на Хелоуин се разпространили и в училищата и пансионите, така традицията включила всяко дете в празника. Rout of Halloween spread in schools and board, so the tradition of each child included in the feast. Оттогава
и обикалят домовете деца с маскарадни костюми и без празникът да е
официален в Америка, всяка година американците харчат за него около 2,5
милиарда долара. Since
then go home and children masquerade costumes and without an official
holiday to America, each year Americans spend about 2.5 billion it
dollars. Повече от половината от тях - за бонбони (това е дори повече, отколкото на Коледа). More than half of them - the candy (this is even more than Christmas). През последните години Хелоуин в Америка става все по-популярен и комерсиален, разбира се. In recent years, Halloween in America is becoming more popular and commercial, of course. Празникът е и добър повод за благотворителност. The holiday is good cause for charity. Вниманието е насочено към самотните възрастни хора и децата-инвалиди. Attention is directed to the single elderly and disabled children. |
| | Легендата разказва... Legend tells ... | | ОТКЪДЕ Е ДОШЪЛ ТИКВЕНИЯТ ФЕНЕР? How he came lantern pumpkin? | Има ли Хелоуин без тиква? Is Halloween without pumpkin? На 31 октомври тиквеният Джек свети в много прозорци. On October 31 pumpkin Jack lit in many windows. Историята на неговото появяване разказва ирландската легенда за пияницата по прякор свидливия Джек. The story of his appearance Irish legend tells of a nickname parsimonious drunkard Jack.
Веднъж, в навечерието на празника на Вси светии, пред пияния ковач Джек, който седял в кръчмата, се явил самият дявол. Once, on the eve of the feast of All Saints, before the drunken blacksmith Jack, who sat in the pub, the devil himself appeared. Ковачът се съгласил да му даде душата си, но срещу халба бира. Blacksmith agreed to give him his soul, but against sconce. За да купи пиенето на дявола му се наложило самият той да се превърне в монета. To buy a drink of the devil he had himself become a coin. Хитрият Джек сложил шестпенсовата монета в джоба си, там, където стоял неговият сребърен кръст. Jack shestpensovata craftily put a coin in my pocket, where it stood a silver cross. Измъчен от кръста, дяволът молел за пощада и Джек го пуснал, но преди това се спазарил за десет години спокоен живот за себе си. Drawn from the cross, devil prayed for mercy and Jack let him go, but before it for ten years spazaril quiet life for himself.
Когато след десет години дяволът се появил отново, ирландецът в своята последна молба поискал ябълчица. After ten years when the devil appeared again in his last Irishman asked yabalchitsa request. Тогава
дяволът стъпил върху раменете на Джек, за да стигне ябълковото клонче,
Джек бързо надраскал върху кората на дървото кръст. Then the devil tread on the shoulders of Jack to get apple branch, Jack quickly scratchy bark on a tree cross. Дяволът повиснал във въздуха и в резултат обещал, че няма да пипне Джек още десет години и изобщо няма да му вземе душата. Devil
hanging in the air and as a result promised that Jack will not touch
another ten years and generally will not take his soul.
Най-накрая Джек умрял. Jack is finally dead. Бог, разбира се, отказал да приеме грешния пияница в рая. God, of course, refused to accept the wrong drinker heaven. Дяволът срещнал Джек на прага на преизподнята. Jack met the devil in hell of prague. "Не мога да взема душата ти" - казал той, изпълнявайки обещанието си. "I can not take your soul" - said he has a promise. "Къде тогава да отида?" "Where you go?" - попитал Джек. - Asked Jack. "Там, откъдето си дошъл" - отговорил дяволът. "There where you come" - replied the devil. Наколо бил непрогледен мрак... Some were impenetrable darkness ... Джек помолил за огънче. Jack asked for a light. И
дяволът бръкнал в огъня на ада, дал на Джек един тлеещ въглен и го
пратил да се скита по света. Джек носел със себе си една ряпа. And
the devil braknal in the fire of hell, gave Jack a burning coal and
sent him to wander the world. Jack carrying with him a turnip. Изрязал средата й и сложил там въгленчето от ада - за да не го духне вятърът, и се отправил в своето вечно пътешествие. Cut the middle and put it there vaglencheto of hell - to not blow the wind and made its eternal journey. Джек Фенера и досега броди по земята, очаквайки Страшния Съд и се е превърнал в символ на прокълнатата душа. Jack the lantern, and far Brody on the ground, pending judgment and has become a symbol of the Cursed soul.
В Ирландия и Шотландия страшните мутрички, в които после поставят свещи, изрязват от ряпа и картоф, а в Англия - от цвекло. In Ireland and Scotland terrible mutrichki, which then placed candles, cut from the turnips and potatoes in England - beet. В Америка местната тиква играе прекрасно ролята на Джек Фенера. In America local pumpkin plays great role of Jack the lantern.
| | КАК ПРАЗНУВАТ... HOW celebrate ... | В Канада и Ирландия празнуват както и в Америка. In Canada and Ireland and celebrate America. В Мексико и изобщо в Латинска Америка и Испания началото на ноември е известно като Los Dias de los Muertos - Ден на мъртвите. In Mexico and even Latin America and Spain beginning of November is known as Los Dias de los Muertos - Day of the Dead. 31 октомври е Ден на мъртвите деца, а 1 ноември е Ден на възрастните. Но това не е ден на скръб и печал. October 31 is Children's Day of the Dead, November 1st is a day older. But this is not a day of sorrow and grief. Смята
се, че починалите по това време се връщат у дома, затова във всеки дом
има олтар с вкусни неща, вода и кърпа, за да може прилетелият дух да си
измие ръцете преди ядене. It
is believed that the deceased at the time they return home, so each
house has an altar with delicious things, water and cloth to allow the
spirit prileteliyat to wash hands before meals. На улиците могат да се видят карнавални шествия - хора в костюми на скелети и мумии, носещи ковчези. Street can be seen carnival processions - people in suits of skeletons and mummy bearing coffins. В
тези дни няма по-популярен предмет от скелет или череп: децата сами
правят такива фигурки, в магазините се продават шоколадови скелети,
черепи, ковчези и кексове, украсени с кости (сладки, разбира се). In
those days no more popular subject of the skull or skeleton: the
children themselves make these figures in the stores sold chocolate
skeletons, skulls, coffins and cakes decorated with the bones (fresh,
of course).
В
последния ден на празника мексиканците пият на гробището текила и
слушат изпълненията на музикантите, наоколо летят колибри и пеперуди, а
сред тях латиноамериканците виждат душите на своите близки роднини. The
last day of the feast of Mexicans drink tequila and listen Cemetery
performances of musicians around hummingbird and butterflies fly, and
among them Latinos & Latin-Americans see the souls of their
relatives.
Протестантската църква в Англия е решително против Хелоуин. Protestant church in England was strongly anti-Halloween. Тук
празникът започва на 5 ноември, когато англичаните запалват огньове и
факли в чест на Дните, посветени на Гай Фокс - известен английски
заговорник, който искал да взриви зданието на парламента и бил осъден
на смърт, присъдата била изпълнена на 5 ноември 1606 година. This
holiday begins on November 5 when the British ignite fires and torches
to celebrate the Days on Guy Fox - famous English plotter who wanted to
blow up the parliament building and was sentenced to death, the
sentence was executed on November 5, 1606. Фокс бил член на католически заговор против протестантския крал Джеймс. Fox was a member of a Catholic conspiracy against the Protestant King James. Огньовете, които запалили след смъртта му, нарекли костени (всъщност тогава в тях горели портретите на католическия папа). Fires, burning that after his death, called bone (in fact, then they hot portraits of the Catholic Pope). След две столетия обаче огньовете свързали с костите на Гай Фокс. After two centuries, however, the fires connected with the bones of Guy Fox. Тогава портретите му вече носили децата, изпросвайки "пени за Гай". Then his portraits now bring children beg "Song for Guy". А
навечерието на 5 ноември в Англия е нощта на щуротиите, когато децата
до насита могат да се забавляват, издевавайки се над възрастните. But ahead of November 5 in England is the night of shenanigans, when the children to fill can be fun, izdevavayki over adults.
В
Ирландия продължават да отбелязват празника - ходят си на гости, играят
игри, например да отхапеш парченце от висящата на връвчица ябълка без
да си помагаш с ръце, крият съкровища от бонбони, правят плодови
сладкиши, в тях слагат изненади, по които гадаят бъдещето. Децата не ги
наказват за лудориите. In
Ireland, continue to mark the holiday - go to the guests, playing
games, eg pieces of othapesh hanging in the apple vravchitsa not help
with hands hidden treasures of candy, a fruit pastry, they put
surprises in the future to read. children are not punished for them kid
around.
В
Германия не правят помен на покойниците, но помнят Валпургиевата нощ -
на 30 април срещу 1 май, когато немските вещици прелитат на метлите си,
а мъртвите стават от гробовете. In
Germany, no trace of before, but remember Walpurgis Night - on April 30
to May 1, when the German wing of witches brooms, and the graves of the
dead become. В Китай помен на мъртвите правят през пролетта. In China, a commemoration of the dead in the spring. В Япония на тях са посветени няколко дни в средата на лятото. In Japan they have devoted a few days in mid-summer. Хелоуин става все по-популярен, което още веднъж подсказва американизацията на света. Halloween is becoming more popular, which again suggests amerikanizatsiyata the world. | † †
В България православната църква отбелязва празника на Всички светии в началото на лятото, в първата неделя след Петдесятница. In Bulgaria, the Orthodox Church the feast of making all the saints in early summer, the first Sunday after Pentecost. А през ноември е Архангеловата Задушница
- в съботата преди Архангелов ден, който е винаги на 8 ноември. Тази
година можем да си спомним с добро близките си мъртви роднини на 2 ноември . And in November Arhangelovata is All Souls' Day - in the Saturday before Michaelmas, which is always on November 8. This year we can remember with a good close relatives of their dead on November 2. |
|
| |